Family History

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
smsebring
Newbie
Newbie
Posts: 1
Joined: 09 Feb 2023, 02:40

Family History

Post by smsebring »

I'm hoping someone can help us translate this document. It is a family history. I have no idea when or who wrote it.

Here is what we managed so far. We would really appreciate any help. The first and second lines especially are giving us trouble. Thanks so much.

Famiglia francese ai cui ciacdiamo Nicola
French family to whom Nicola said goodbye

Au zrea maloa Pacigi 1754
To the zero bad peace 1754 (???? help!!)

fu pittore di storia e ritratto e mori 1837
he was a painter of history and portraits and died 1837

Giov. Battista mata a Brusel les 1765 fu chimico
Giovanni Battista died in Brussels in 1765, he was a chemist

Gilippo fu musiasta, nacque 1521 mori a Vienna
Gilippo was a musician, born 1521, died in Vienna
Attachments
20230206_110600.jpg
erudita74
Master
Master
Posts: 8756
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Family History

Post by erudita74 »

ricordiamo Nicola Andrea nato a Parigi (we remember Nicola Andrea born in Paris...

Filippo is the last person mentioned born in 1521, died in Vienna
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7064
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Family History

Post by liviomoreno »

Famiglia francese di cui ricordiamo Nicola Andrea nato a Parigi 1754, fu pittore di storia e ritratto e morì 1827. Giov(anni) Battista nato a Brusselles 17?5 fu chimico, Filippo fu musicista, nacque 1521 morì a Vienna
erudita74
Master
Master
Posts: 8756
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Family History

Post by erudita74 »

Thanks for the second set of eyes, Livio. I thought "di cui" should precede "ricordiamo," but the handwriting didn't look like that to me which is why I omitted those words in my response.
Erudita
Post Reply