Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
This is what I received in the mail on my grandfather. Can anyone translate any of it? If not.. what would be the order of the names listed? Thanks. If nothing is attached... I apologize.
I haven't been able to make a clearer copy. What does cajetani conj. mean? I'm assuming I have the godparents listed here also. Any help would be appreciated. Thanks.
LindaAnn wrote:...What does cajetani conj. mean?...
Il giorno 23 di gennaio 1868
Facciotti Angelo Luigi figlio dei coniugi Giovanni Battista del fu Lorenzo e Marcol(??) Giacopini figlia di Gaetano nato il giorno 23 di gennaio e il giorno 24... (i think there is a piece missing, then there is a name:) Zanoni Antonio.
Padrini Lorenzo Girelli del fu Francesco e Giuseppa Giacopini figlia di Gaetano di questo parrocchia.
From 12th October 1946, the national anthem of Italy has been the "Canto degli Italiani" (Chant of the Italians), written in the Autumn of 1847 by a Genoese student and patriot Goffredo Mameli, and set to music in Turin by another Genoese, Michele Novaro. Born during an atmosphere of patriotic fervo...