Translation of Casagrande Passport
-
- Newbie
- Posts: 24
- Joined: 25 Nov 2013, 13:21
Translation of Casagrande Passport
Can someone please translate this please esp the date of issue.
Thanks, There are four photos of this it was rather a large document and it arrived in four photo copies.It belonged to my Great Great grandfather Antonio Casagrande.
Pam
Thanks, There are four photos of this it was rather a large document and it arrived in four photo copies.It belonged to my Great Great grandfather Antonio Casagrande.
Pam
- Attachments
-
- casacuneo5.jpg (1.49 MiB) Viewed 3571 times
-
- casacuneo3.jpg (1.43 MiB) Viewed 3571 times
-
- casacuneo2.jpg (1.69 MiB) Viewed 3571 times
-
- Newbie
- Posts: 24
- Joined: 25 Nov 2013, 13:21
Re: Translation of Casagrande Passport
The last part of the document.
Pam
Pam
- Attachments
-
- casacuneo7.jpg (1.61 MiB) Viewed 3569 times
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7033
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Translation of Casagrande Passport
The passport was issued in Chiavari Jan 24 1849 and is valid for New York. The notation, dated Feb 13 1949, on the last image states rìthat Antonio is accompanied by his son Gerolamo.
Antonio, aged 30, resided in Orero (Genova) and was called to go in US by Michele Biggio, property owner, residing there.
Antonio, aged 30, resided in Orero (Genova) and was called to go in US by Michele Biggio, property owner, residing there.
-
- Newbie
- Posts: 24
- Joined: 25 Nov 2013, 13:21
Re: Translation of Casagrande Passport
When a relative gave us a copy of this passport it had a translation of sorts with it. We had reached so many dead ends in finding the ship he arrived on that we suspected that it might be a flawed translation and YES after you translated the dates the passport was issued we realize the old papers did not have an accurate translation done on them. Would it be possible now to get the entire document translated? You have helped us greatly by giving us not only a correct date but a new Spelling of his sons name...we were not even aware he was listed on this passport! Thank you very much.
Pam
Pam
Re: Translation of Casagrande Passport
In the notation that Livio translated for 13 February, Gerolamo is identified as "d'anni otto" - 8 years of age.
The left column identifies Antonio's physical characteristics, residence and occupation
Left Column
Age – 30
Stature
Hair – blonde
Forehead – medium
Eyebrows – brown (chestnut)
Eyes – grey
Nose – medium
Mouth – same
Beard – brown (chestnut)
Face – round
Complexion – natural
Particular marks – none
Occupation – Peasant farmer
Residence – Orero
T.
The left column identifies Antonio's physical characteristics, residence and occupation
Left Column
Age – 30
Stature
Hair – blonde
Forehead – medium
Eyebrows – brown (chestnut)
Eyes – grey
Nose – medium
Mouth – same
Beard – brown (chestnut)
Face – round
Complexion – natural
Particular marks – none
Occupation – Peasant farmer
Residence – Orero
T.
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7033
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Translation of Casagrande Passport
Antonio was about 1,63 mt high. The passport states "38 oncie". I did some research and according to: http://xoomer.virgilio.it/vannigor/unitadimisura.htm in Piemonte 1 oncia = 1/12 piede, 1 piede = 51,44cm
-
- Newbie
- Posts: 24
- Joined: 25 Nov 2013, 13:21
Re: Translation of Casagrande Passport
This is great to have a correct translation! Does it give any information as to where either Antonio or Gerolamo were born or any other information that would be useful intracking them in Italy? They lived in Orero ,is it likely Gerolamo was born there? Thank you very much for your help! Does it give the location of Michael Biggo in the United States?
Pam
Pam
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7033
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Translation of Casagrande Passport
Antonio was born in Genova, son of unknown parents
-
- Newbie
- Posts: 24
- Joined: 25 Nov 2013, 13:21
Re: Translation of Casagrande Passport
Does that mean he was an orphan? I read somewhere that Casagrande was a name given to orphans.
Thanks,
Pam
Thanks,
Pam
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7033
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Translation of Casagrande Passport
Not necessarily an orphan, he could have been abandoned by his mother when he was born
-
- Newbie
- Posts: 24
- Joined: 25 Nov 2013, 13:21
Re: Translation of Casagrande Passport
Does it give a name for Gerolamo's mother's name anywhere?
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7033
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Translation of Casagrande Passport
Nosilhouettecutter wrote:Does it give a name for Gerolamo's mother's name anywhere?
-
- Newbie
- Posts: 24
- Joined: 25 Nov 2013, 13:21
Re: Translation of Casagrande Passport
Thank you for all your help!!! Any ideas/direction on our next step to finding additional birth/death /marriage records in Italy?
Pam
Pam
Re: Translation of Casagrande Passport
Hi Livioliviomoreno wrote:Antonio was about 1,63 mt high. The passport states "38 oncie". I did some research and according to: http://xoomer.virgilio.it/vannigor/unitadimisura.htm in Piemonte 1 oncia = 1/12 piede, 1 piede = 51,44cm
That "oncie" measurement had me stumped!
Thanks for the resource.
T.
-
- Newbie
- Posts: 24
- Joined: 25 Nov 2013, 13:21
Re: Translation of Casagrande Passport
That makes him around 5 foot 4 or 5 inches correct?