Numero 18
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1391298392
Abbondandolo Carmina Birth Translation
- dmurphy1940
- Master
- Posts: 3034
- Joined: 05 Jan 2011, 15:55
- Location: Boston, Massachusetts
Abbondandolo Carmina Birth Translation
Grazie,
Dolores
Dolores
Re: Abbondandolo Carmina Birth Translation
Ciao Dolores
Record #18
Dated 20 February 1875 at 11:15 AM at the town office in Frigento
Appeared Pasquale Abbondandolo, 42, peasant farmer residing in Frigento
to declare that at 5:25 PM on the 19th of the current month, at the place at Contrada Corno #3, to Alessandrina Cocchio, his wife, peasant farmer residing with him, was born a female child who he presented to the official and to whom was given the name CARMINA
Witnesses to the recording of the birth were Pasquale Calò, 46, broker/middleman; and Carminantonio Moccia, 53, peasant farmer.
T.
- dmurphy1940
- Master
- Posts: 3034
- Joined: 05 Jan 2011, 15:55
- Location: Boston, Massachusetts
- dmurphy1940
- Master
- Posts: 3034
- Joined: 05 Jan 2011, 15:55
- Location: Boston, Massachusetts
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7032
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Abbondandolo Carmina Birth Translation
The mother is Alessandrina Cocchiola
- dmurphy1940
- Master
- Posts: 3034
- Joined: 05 Jan 2011, 15:55
- Location: Boston, Massachusetts