Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
The line in question:
è comparso il Signor Pilatti Battista fu Cristoforo di Set (?) d' anni quarantacinque
The father is Battisa Pilatti (age 45), son of the deceased Cristoforo.
What does the term "di Set" mean?
Thanks,
-Ken
Researching surnames Pedroncelli and Pilatti in Sondrio; Cantoia in Novara; Penna in Asti.
I think it's not "di Set", but "d(ett)o Set", in the sense that in town he went by the name of Set (a sort of nick).
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
We can't be sure, as it can be ambiguous, but I think it's applied to Battista.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
One of the most fun things that I discovered in my research was finding my look alike ancestor, Prince Marino Caracciolo II. Don Marino descends from the Caracciolo Rossi family, one of the oldest families in Naples, that date back to 950 AD. He was born in Atripalda on 9-6-1587 and died in Naples o...