Still no luck finding my grandfathers birth record from the microfiche at my FHL. Have decided to try my luck writing to the local churches asking for information. Could someone please translate the following sentence into Italian for me.
"Saverio's siblings names and dates of birth are as follows:"
For those of you that tried to help me find my grandfathers 1/2 brother Pasquale awhile back, I wanted to give you an update. I found out by writing to a 3rd cousin that his last name was DeMark. I found him listed on the census for Pittston, Pa. Still have not found him on Ellis Island though.
Is DeMark a legit. name or should it possibly be DeMarco???? And would the correct spelling be with a lower case de and capital M???
Thanks for all your help
donna
English to Italian
Re: English to Italian
If it was DeMarco, don't forget to search under DiMarco also. The DeM versus DiM can make a big difference with a search engine.
Re: English to Italian
I nomi dei fratelli di Saverio sono i seguenti:Saverio's siblings names and dates of birth are as follows
regards, suanj
Envy is the most flattering of flattery
----------------------------------------------
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
----------------------------------------------
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
Re: English to Italian
Hi Donna you search the ellis island recor about pasquale DI Marco( with spaces right spelling)?it are many records... where was born? let me know, suanj
Envy is the most flattering of flattery
----------------------------------------------
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
----------------------------------------------
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH
Re: English to Italian
Hi Donna,
Does this help at all? You didn't mention where he was from...
http://stevemorse.org/goulnik/match1.ph ... &dwpdone=1
or this
http://stevemorse.org/goulnik/match1.ph ... &dwpdone=1
Hope it helps some!
Nuccia
Does this help at all? You didn't mention where he was from...
http://stevemorse.org/goulnik/match1.ph ... &dwpdone=1
or this
http://stevemorse.org/goulnik/match1.ph ... &dwpdone=1
Hope it helps some!
Nuccia
Re: English to Italian
Filmed records for my DiMarco/Demarco show both spellings with D capitalizated & sometimes M, too. Mine are from Potenza area.
Researching in San Vitaliano, Napoli, Italy & Armento, Potenza, Italy.