Birth record translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
daisy20
Elite
Elite
Posts: 443
Joined: 12 Sep 2018, 16:29

Birth record translation

Post by daisy20 »

Can someone please translate this for me.

http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... ewsIndex=0
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7460
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Death Record No 119: Carmine Ambruoso

Post by AngelaGrace56 »

This is a Death Record, not a Birth Record.

Death No 119: Carmine Ambruoso
Scafati: 23 December 1835

(Antonio Ambruoso, 46 yo, bracciale, living in this town, brother of the deceased was one of the declarant's of Carmine's death.)

Carmine Ambruoso died on 22 December 1835, 8 am in the River Sarno. He was aged 50, a, bracciale, the husband of Angela Velleca, born and living in Scafati, the son of the deceased Tommaso, a bracciale, who had lived in Scafati, and of the deceased Carmina Berritto.

Bracciale - Farm hand, laborer

Angela
daisy20
Elite
Elite
Posts: 443
Joined: 12 Sep 2018, 16:29

Re: Birth record translation

Post by daisy20 »

Thanks again Angela!
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7460
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Birth record translation

Post by AngelaGrace56 »

:D

Angela
Post Reply