carolc wrote: 24 Jul 2022, 13:37 Thank you both.
Angela, it's salassatore..blood letter. Remember you helped me with the translation for his father, also a bloodletter AND barber. Guess the two go hand in hand.
Oh yes it is clearly salassatore, now that I take another look. I do remember now. It was such an interesting topic. I just had a reread. I think that the occupation of "bloodletter" by that name (salassatore) has only ever come up in your records. Glad you remembered.
Angela