Hey guys,
I am submitting this for an Italian to English translation and I want to provide a word for word translation of this document.
Anyone that speaks fluent italin to english can you please assist:
Here are a few details. The name on the document is Lucia Izzo. The reference on the left is the marriage to Vincenzo Caputo on Feb 21, 1901. Number 11
Izzo Lucia
Marriage on 21 February 1901
Izzo Lucia
spouse
Caputo Vincenzo
Registered on 31 March 1901
By the Registrar
The main part of the document I believe states: The year one thousand eight hundred and seventy-nine, on the seventh of September, at nine o'clock in the morning, in the Municipal House.
Before me, Giovanni Rossi, Officer of the Civil State of the Municipality of Missanello, appeared Luigi Izzo, son of deceased Nicola, aged twenty-nine, a mule driver, domiciled in Missanello, who declared that at seven o'clock in the morning, minutes twenty-five, on the second of the current month, in the house located at via Vittoria Emmanuele number fourteen, from his wife Maria Giuseppa Barrella, a peasant farmer, living with him, a female child was born who he presents to me and to whom he gives the name of Lucia.
To the above and to this act were present as witnesses: Giovanni Bianchi and Mario Rossi.
Can I get a second set of eyes on this
Help with Full Translation
-
- Veteran
- Posts: 121
- Joined: 03 Oct 2023, 02:09
Help with Full Translation
- Attachments
-
Lucia Izzo Birth.pdf
- (145.01 KiB) Downloaded 23 times
Re: Help with Full Translation
Marriage Caputo-Izzo on Feb 24, 1901CaputoBruno wrote: 03 Jun 2024, 18:46 Hey guys,
I am submitting this for an Italian to English translation and I want to provide a word for word translation of this document.
Anyone that speaks fluent italin to english can you please assist:
Here are a few details. The name on the document is Lucia Izzo. The reference on the left is the marriage to Vincenzo Caputo on Feb 24, 1901. Number 1
Izzo Lucia
Marriage on 24 February 1901
Izzo Lucia
spouse
Caputo Vincenzo
Registered on 31 March 1901
By the Registrar
The main part of the document #29 I believe states: The year one thousand eight hundred and seventy-nine, on the seventh of September, at 9:20 AM, in the Municipal House.
Before me, Gaetano Rossi, Officer of the Civil State of the Municipality of Missanello, appeared Luigi Izzo, son of deceased Nicola, aged twenty-nine, a mule driver, domiciled in Missanello, who declared that at 11:30 PM, on the second of the current month, in the house located at via Vittorio Emanuele number fourteen, from his wife Maria Giuseppa Barrella, daughter of deceased Luca, a peasant farmer, living with him, a female child was born who he presents to me and to whom he gives the name of Lucia.
To the above and to this act were present as witnesses: Francesco Micuccio and Domenico Merlino.
Can I get a second set of eyes on this
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=776875
Lucia birth
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=776875
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
Slava Ukraine!
תחי ישראל
-
- Veteran
- Posts: 121
- Joined: 03 Oct 2023, 02:09
Re: Help with Full Translation
Excellent! Than you so much. I really appreciate it.