need a document translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
mj11211
Newbie
Newbie
Posts: 11
Joined: 05 Jan 2026, 19:48

need a document translation

Post by mj11211 »

Hello,
Thank you for all the translations so far. This document I had to scan to two separate pages.
Thanks
Attachments
id 4.1.pdf
(577.08 KiB) Downloaded 8 times
id 4.pdf
(840.13 KiB) Downloaded 8 times
Danip
Veteran
Veteran
Posts: 100
Joined: 29 Aug 2024, 14:52

Re: need a document translation

Post by Danip »

Military leave of solider Nicola Bozza, matricular number #27921, living in Celenza, Foggia Province, military district of Foggia, served on duty with fidelity and honor.
Served in Fossano (Cuneo Province, Northern Italy) until January 26th, 1913.

Nicola Bozza was born in Cilenza Valfortore on January 22nd, 1890, from Francesco and Maria Severino.

He was 1.72 metres tall, brown hair, brown eyes and brown skin, healthy teeth, particular signs (here the photo isn't clear) on the left, blond eyebrows, low forehead, normal nose (here the photo isn't clear, too) , oval chin and round face.

He was a shepherd as job and he couldn't write and read.

He was enrolled in draft on May 3rd, 1910 with number #53 in the 1890 draft in Celenza Valfortore and was enrolled in weapons on October 10th, 1910.

He was assigned to the 34th Infantry, then to Infantry Warehouse in Foggia as a solider.

He fought in the Italo-Turkish war 1911-1912, that led to the Italian occupation of Libya and Rhodes.
mj11211
Newbie
Newbie
Posts: 11
Joined: 05 Jan 2026, 19:48

Re: need a document translation

Post by mj11211 »

Thank you
Post Reply