Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Hi Jim -- Thank you again so very much for finding more of my ancestors. I hope this isn't taking time away from your research. I truly appreciate it and I can't believe that you found these records. And thank you for translating what you can!! Thank you.
Hi Tessa -- Thank you endlessly for being my translator! As I said to Jim, I truly, truly can't believe this. This may be asking too much, but can you translate more of the information in these records -- if the information is relevant? For example, I am wondering if the morti records state what the person died of? And for the birth record for Luigi -- does it say more about where he father was? If this is too much to do, don't worry about saying no. I'm hopeful that over time I will be able to do some translating! Thanks again for everything.
You both are part of what I call "My Second Italian Family"!!
Take care,
Jean
Jean
Researching ancestors/relatives from/in Santa Maria Capua Vetere (and possibly other parts of Italy) - surnames: Vollero/Vollaro, Munno, Russo, de Rosa, Rauso, Santora, Longo
Jean
I know you've addressed you comment to T, but as to the Italian death records having causes of death, unfortunately, you won't find this kind of information in those state civil records.
Peg
As Peg said, (Hi Peg ) you won't find this kind of information in those records.
As for Luigi's father's absence at his birth, all the records usually state is that he is far from the town, or in a far place. The same statement (practically verbatim) appeared on my grandmother's birth record.
Hi T, Jean, and Jim
I just want to add one thing. It was not unusual for a father to be away when a child was born due to the nature of his work. Also, on my husband's one great grandmother's birth record, it actually stated that her father was away in the Americas. This proved to be such important information, as it helped me to look for and locate an additional passenger list for him, as he made a number of trips back and forth to the U.S., even though he himself did not permanently settle here. So it's really important to read any handwritten information which appears on the bottom or in the margins of a record, as you never know what additional info about your ancestors you may uncover by doing so.
Peg
Thanks Peg and Tessa for answering my questions -- and sharing information about your families as well. I appreciate your time, patience and great knowledge!!
Jean
Jean
Researching ancestors/relatives from/in Santa Maria Capua Vetere (and possibly other parts of Italy) - surnames: Vollero/Vollaro, Munno, Russo, de Rosa, Rauso, Santora, Longo
1889 August 24 Pasquale Giojelli, 40, shoemaker of this town and Giovanni Giojelli, 38, shoemaker of this town, appeared to declare that at 12 PM today on Via Latina, died Luigi Vollaro, 7 months of age, son of Gaetano, faezaro, and Maria DeRosa.
Hi Jim and Tessa -- Thank you both so much once again for finding this record and translating it. This is too much to take. No wonder Vollaro is not a common name in SMCV. I truly hope that my Great Great Grandparents were able to have more children who survived. Does anyone know what was going on during 1888 and 1889 that so many children were dying? Was there a plague during that time?
Thanks again.
Jean
Jean
Researching ancestors/relatives from/in Santa Maria Capua Vetere (and possibly other parts of Italy) - surnames: Vollero/Vollaro, Munno, Russo, de Rosa, Rauso, Santora, Longo
Starvation was going on in the south. Many died (including death of siblings of my GGM and the death of my GGGM) during that period. One of the reasons so many emigrated.
While filling in the siblings of my ancestors, I am struck by the high mortality rate during the 1800's, especially of children and babies.
I hadn't thought of all of the reasons beside lack of modern medicine, but Tessa brings up some reasons I had not considered. It appears (from records I have found) that both of my grandparents became only living children although their parents had other children that did not survive. It makes us cherish what we have today even more.
Do you know if Umberto had any siblings that survived? I was so heartened when finding Luigi's birth act that I didn't want to send you the morti when I found it.
I'll keep looking.
Jim
Jim
Researching surnames Ianniello, Tamburrino, Mattora/Martora/Mattori & Scialla in Santa Maria Capua Vetere, Caserta, Campania.
Which conditions may have an effect - positive or negative - on your Italian family history project. The following insights, based on many years of experience in Italy, pertain to factors that have very little to do with Italian genealogy per se, but involve vast cultural differences that influence ...