Hi,
Can you please translate the marriage record for Angelantonio Valente married Margherita Vitulano – number 113
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 93/LzPjOkQ
thank you
Translate marriage record
Re: Translate marriage record
Solemn promise on 18 Oct 1824
Marriage on 26 Oct 1824 at the Cathedral
Groom
Angel'Antonio Valente, 27 yo, born in Molfetta, seaman, resident at #17 Strada Carmine in Molfetta.
Father the deceased Mauro.
Mother Giulia Scardigno de Fonta(?)
Bride
Margherita Vituliano, 18 yo, born in Molfetta, resident at #13 Strada Martiri in Molfetta.
Father Felice, a fisherman.
Mother Angela Messina.
Marriage on 26 Oct 1824 at the Cathedral
Groom
Angel'Antonio Valente, 27 yo, born in Molfetta, seaman, resident at #17 Strada Carmine in Molfetta.
Father the deceased Mauro.
Mother Giulia Scardigno de Fonta(?)
Bride
Margherita Vituliano, 18 yo, born in Molfetta, resident at #13 Strada Martiri in Molfetta.
Father Felice, a fisherman.
Mother Angela Messina.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
Slava Ukraine! 
תחי ישראל
-
AngelaGrace56
- Master

- Posts: 7775
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Translate marriage record
mmogno wrote: 20 Nov 2025, 13:02 Solemn promise on 18 Oct 1824
Marriage on 26 Oct 1824 at the Cathedral
Groom
Angel'Antonio Valente, 27 yo, born in Molfetta, seaman, resident at #17 Strada Carmine in Molfetta.
Father the deceased Mauro.
Mother Giulia Scardigno de Fonta(?) - the deceased Giulia Scardigno
Bride
Margherita Vituliano, 18 yo, born in Molfetta, resident at #13 Strada Martiri in Molfetta.
Father Felice, a fisherman.
Mother Angela Messina.
Giulia Scardigno's death record is listed in the allegati.
Angela
Re: Translate marriage record
@AngelaGrace56
Grazie Angela.
Sì, leggevo male. Era Giulia Scardigno defunta = the deceased Giulia Scardigno
Grazie Angela.
Sì, leggevo male. Era Giulia Scardigno defunta = the deceased Giulia Scardigno
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
Slava Ukraine! 
תחי ישראל
-
AngelaGrace56
- Master

- Posts: 7775
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Translate marriage record
Hi Gmmogno wrote: 21 Nov 2025, 00:25 @AngelaGrace56
Grazie Angela.
Sì, leggevo male. Era Giulia Scardigno defunta = the deceased Giulia Scardigno
Happy to be your second set of eyes for a change. You've helped me out so often. I was surprised because you never make mistakes and was wondering whether you might be unwell.
Best to you.
Angela
Re: Translate marriage record
Many thanks mmogno and Angela 
