Search found 8 matches

by kpicozzi
01 Nov 2023, 19:57
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Death Record translation
Replies: 3
Views: 365

Re: Death Record translation

"morto giorno sei del mese di Luglio anno suddetto, di anni mese due, figlio di Francesco Ternavasio e di Carmela della Bruna."

Translated: died on the sixth day of July of the aforementioned year, aged two months, son of Francesco Ternavasio and Carmela della Bruna.
by kpicozzi
31 Oct 2023, 17:51
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Cause of death translation
Replies: 1
Views: 232

Cause of death translation

Hello. This is the death record of Michele di Carlo and it appears to state his manner of death, but I'm having trouble making out some of the words. I don't need the entire document translated, only the sentence regarding his death. It appears to say ucciso (killed?), but I'm not sure and I can't ...
by kpicozzi
09 Sep 2023, 20:03
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Marriage record help - zio in quinto?
Replies: 1
Views: 238

Marriage record help - zio in quinto?

Hello. I request help reading some words of this page from the 1857 marriage record of Lucia Grimaldi.

https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12657/an_ua107619/02J4zxj

As best I can tell, because her parents and grandparents were all deceased, all of her living male relatives were listed here (I ...
by kpicozzi
18 Apr 2023, 20:31
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Does this say "murdered"?
Replies: 5
Views: 443

Re: Does this say "murdered"?

Angela and Pippo, thank you both very much. This was very confusing for me and you both helped me make sense of it. When going through death records I mainly hope to find names and dates - I was not expecting a murder mystery!

And barbiere sagnatore - what an interesting profession. A murder ...
by kpicozzi
17 Apr 2023, 21:14
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Does this say "murdered"?
Replies: 5
Views: 443

Does this say "murdered"?

Hello. I am having trouble making out the handwriting on the death record on the right side:

https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12657/an_ua107715/wjPMozK

Does this say Annunziato Francesco Vera was murdered? It appears to say "fu ritrovato Annunziato Francesco Vera da assassini fuori della ...
by kpicozzi
09 Oct 2020, 19:53
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation of 2 birth records
Replies: 3
Views: 614

Re: Translation of 2 birth records

My post may have gotten a bit lost because it's my first and took a while to get approved, but I'm hoping someone sees it. I can read the above birth records for the most part, but what I'm mainly having trouble with (on both records) is what is written after "nella casta posta in" and the sentences ...
by kpicozzi
29 Sep 2020, 20:38
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation of 2 birth records
Replies: 3
Views: 614

Translation of 2 birth records

Hello. Can someone please translate these two birth records for me? I tried using google translate, but I can't make out the handwriting well enough for that.

The first record is for Pietro Isgrò (the record is on the top right):
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9TNF-ZBP?i=729&wc ...