Help with Birth Certificate please

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
audbro
Newbie
Newbie
Posts: 18
Joined: 20 Aug 2011, 08:45

Help with Birth Certificate please

Post by audbro »

Hello, can anyone help translate this birth certificate? It is for Ernesta Domenica Bassanelli born in Sernio in 1913. Her mother was Eugenia Bassanelli daughter of Giuseppe but I cannot see who the father was and cannot read the handwritten script.
I hope someone can help. [img][img]http://s6.postimage.org/l782atyel/Bassa ... 28_001.jpg[/img][/img]
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7065
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Help with Birth Certificate please

Post by liviomoreno »

The image is too small for my eyes...
User avatar
uantiti
Elite
Elite
Posts: 405
Joined: 11 Jun 2008, 16:52
Location: Piedmont (Biella) & Veneto (Venice), Italy

Re: Help with Birth Certificate please

Post by uantiti »

The image, as Livio said, is really too small. I've tried to enlarge it but it becomes blurry. Anyway, it seems to me that there is no father name as the mother (who is the declarant) was not married.

Ada
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18126
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Help with Birth Certificate please

Post by Tessa78 »

From what I can see (very blurry)...

As Ada stated, no father is listed. The mother presented the baby at the Casa Communale and where the father's name would be is written "dalla sua unione con uomo celibe non parente, ni affine nei gradi, che ostano al riconoscimente." My loose translation is "from her union with an unmarried man, not a relative, of similar status, which precludes the recognition of him..."

T.
audbro
Newbie
Newbie
Posts: 18
Joined: 20 Aug 2011, 08:45

Re: Help with Birth Certificate please

Post by audbro »

Great work, I realise it was a small image. Thank you
Post Reply