Hello, can anyone help translate this birth certificate? It is for Ernesta Domenica Bassanelli born in Sernio in 1913. Her mother was Eugenia Bassanelli daughter of Giuseppe but I cannot see who the father was and cannot read the handwritten script.
I hope someone can help. [img][img]http://s6.postimage.org/l782atyel/Bassa ... 28_001.jpg[/img][/img]
Help with Birth Certificate please
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7065
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Help with Birth Certificate please
The image is too small for my eyes...
- uantiti
- Elite
- Posts: 405
- Joined: 11 Jun 2008, 16:52
- Location: Piedmont (Biella) & Veneto (Venice), Italy
Re: Help with Birth Certificate please
The image, as Livio said, is really too small. I've tried to enlarge it but it becomes blurry. Anyway, it seems to me that there is no father name as the mother (who is the declarant) was not married.
Ada
Ada
Re: Help with Birth Certificate please
From what I can see (very blurry)...
As Ada stated, no father is listed. The mother presented the baby at the Casa Communale and where the father's name would be is written "dalla sua unione con uomo celibe non parente, ni affine nei gradi, che ostano al riconoscimente." My loose translation is "from her union with an unmarried man, not a relative, of similar status, which precludes the recognition of him..."
T.
As Ada stated, no father is listed. The mother presented the baby at the Casa Communale and where the father's name would be is written "dalla sua unione con uomo celibe non parente, ni affine nei gradi, che ostano al riconoscimente." My loose translation is "from her union with an unmarried man, not a relative, of similar status, which precludes the recognition of him..."
T.
Re: Help with Birth Certificate please
Great work, I realise it was a small image. Thank you