Another challenging translation please

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
User avatar
ilpostino
Rookie
Rookie
Posts: 29
Joined: 09 Mar 2021, 00:42

Another challenging translation please

Post by ilpostino »

This one is tough. The handwriting seems very poor. I'm looking at the page on the right (#95, I think) It should be for Vincenzo Mazzaferro.I see a couple of other names that are associated with him. If it is too difficult, I understand. Thank you!

http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... ewsIndex=0
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18126
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Another challenging translation please

Post by Tessa78 »

The only Mazzaferro that I see in this record is Cosimo Mazzaferro, one of the witnesses to the recording of the birth. He also appeared as a witness in the other birth act you posted for Femia.

T.
User avatar
ilpostino
Rookie
Rookie
Posts: 29
Joined: 09 Mar 2021, 00:42

Re: Another challenging translation please

Post by ilpostino »

Ok, sorry, I thought this related to Vincenzo Mazzaferro, Cosimo Mazzaferro was his father. I wish I understood Italian! I guess I got the information wrong. Thanks!
Post Reply