Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
Lotty753
Newbie
Newbie
Posts: 12
Joined: 25 May 2021, 05:53

Translation

Post by Lotty753 »

Good evening

Is it please possible to get this death cert translated. We are looking at #18 Santo Rossetti

Thank you
Attachments
B1C06821-55BE-44A6-AFA0-27558C873B60.jpeg
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18125
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation

Post by Tessa78 »

#18
Dated 30 June 1910 in the town office in Maslianico
Before the official appeared Giuseppe Rossetti, 28, residing in Maslianico; Michele Livio, 34, mason residing in Maslianico, to declare that at 2 PM yesterday, 29 June, in the house in Sant'Ambrogio #86, died Santo Rossetti, age 58, pensioner residing in Maslianico; born in S. Stefano al Corno [now the town of Santo Stefano Lodigiano] to deceased Giustina Angaloni, housewife residing in S. Stefano al Corno in her lifetime;
Giuseppe was the husband of Colomba Saiani

T.
Lotty753
Newbie
Newbie
Posts: 12
Joined: 25 May 2021, 05:53

Re: Translation

Post by Lotty753 »

Brilliant thank you so much ☺️
Post Reply