death act - notation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
User avatar
dmt1955
Master
Master
Posts: 1312
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

death act - notation

Post by dmt1955 »

http://s24.postimg.org/6yyb8cwh1/1837_T ... _death.jpg

any thoughts about what the two words are after Domenico's name?

thanks
donna
Locations of interest: Ariano Irpino, Altavilla Irpina, Montaguto, Volturrara Irpina, Paternopoli, San Mango Sul Calore
https://ArianoIrpinoGenealogy.weebly.com/
https://paternopoligenealogy.weebly.com/
erudita74
Master
Master
Posts: 8460
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: death act - notation

Post by erudita74 »

dmt1955 wrote:http://s24.postimg.org/6yyb8cwh1/1837_T ... _death.jpg

any thoughts about what the two words are after Domenico's name?

thanks
donna

Donna
I see one word after his name which is repentinamente- (suddenly or unexpectedly)

Erudita
User avatar
dmt1955
Master
Master
Posts: 1312
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

Re: death act - notation

Post by dmt1955 »

thanks so much!
donna
Locations of interest: Ariano Irpino, Altavilla Irpina, Montaguto, Volturrara Irpina, Paternopoli, San Mango Sul Calore
https://ArianoIrpinoGenealogy.weebly.com/
https://paternopoligenealogy.weebly.com/
erudita74
Master
Master
Posts: 8460
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: death act - notation

Post by erudita74 »

dmt1955 wrote:thanks so much!
donna

You're very welcome, Donna
Erudita
Post Reply