1822 Death Translation for Pietro

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
teckat
Elite
Elite
Posts: 372
Joined: 01 Nov 2017, 18:05

1822 Death Translation for Pietro

Post by teckat »

1822 Death Translation for Pietro
age at death ?? or other info


Line 26
https://www.antenati.san.beniculturali. ... _id=543842

listed as Pietro Liberto / father Giuseppe--mother Teresa Zucchero

No.26
https://www.antenati.san.beniculturali. ... _id=543842
15 di 51 • pag. 15

father listed Giuseppe Giorge ??

Parents had a boy born 13 Jan 1822 --
No.4_6 di 42 • pag. 6-Birth

Nicholas
User avatar
MarcuccioV
Master
Master
Posts: 1821
Joined: 11 Jan 2021, 17:49
Location: West Hills, CA USA

Re: 1822 Death Translation for Pietro

Post by MarcuccioV »

I see no age at death. Father's name is Giuseppe Giorgi.
Mark

If you ignore your foundation, your house will soon collapse...

Surnames: Attiani Belli Bucci Calvano Cerci Del Brusco Falera Giorgi Latini Marsili Mattia Mezzo Nardecchia Pellegrini Piacentini Pizzuti Pontecorvo Recchia Topani Ziantona & Zorli
erudita74
Master
Master
Posts: 8769
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: 1822 Death Translation for Pietro

Post by erudita74 »

His age is not given. He is just referred to as "il fanciullo," the young boy. He died in the house of his parents today May 27, 1822.

Erudita
teckat
Elite
Elite
Posts: 372
Joined: 01 Nov 2017, 18:05

Re: 1822 Death Translation for Pietro

Post by teckat »

Giuseppe Giorgi ?

surname is a mistake, Giuseppe d' Liberto was Father, married to Teresa Zucchero
Line # 26
User avatar
MarcuccioV
Master
Master
Posts: 1821
Joined: 11 Jan 2021, 17:49
Location: West Hills, CA USA

Re: 1822 Death Translation for Pietro

Post by MarcuccioV »

teckat wrote: 22 Feb 2022, 05:28 Giuseppe Giorgi ?

surname is a mistake, Giuseppe d' Liberto was Father, married to Teresa Zucchero
Line # 26
The surname was rarely if ever given as it would be the same as the deceased. So in this case it was most likely a (rare) middle name...
Mark

If you ignore your foundation, your house will soon collapse...

Surnames: Attiani Belli Bucci Calvano Cerci Del Brusco Falera Giorgi Latini Marsili Mattia Mezzo Nardecchia Pellegrini Piacentini Pizzuti Pontecorvo Recchia Topani Ziantona & Zorli
teckat
Elite
Elite
Posts: 372
Joined: 01 Nov 2017, 18:05

Re: 1822 Death Translation for Pietro

Post by teckat »

Thank you for that information

Nicholas
Post Reply