Help translating phrase

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
RobininStl
Rookie
Rookie
Posts: 31
Joined: 10 Jan 2024, 01:32
Location: St. Louis, MO USA

Help translating phrase

Post by RobininStl »

Can someone help me translate the highlighted phrase? I'm trying to determine where Pietra di Lorenzo (the bride) was from. This is from Monreale in Sicily and would usually say "di citta Monte" like her husband's states, but hers states "di qta suda Citta" or I think. What's the qta and the suda (if that's the right letters...the a looks above, so I'm assuming it's an abbreviation for something).

Thank you in advance for your help!
Robin
Attachments
Marriage - Pietra di Lorenzo and Salvatore Mantia - highlighted.pdf
(1.29 MiB) Downloaded 19 times
Thank you!
Robin
erudita74
Master
Master
Posts: 8509
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Help translating phrase

Post by erudita74 »

Of this above city
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7034
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Help translating phrase

Post by liviomoreno »

Di q(uest)a sud(dett)a città = of this above mentioned city
RobininStl
Rookie
Rookie
Posts: 31
Joined: 10 Jan 2024, 01:32
Location: St. Louis, MO USA

Re: Help translating phrase

Post by RobininStl »

Thanks! I was hoping it might be indicating she was from somewhere else, as I cannot locate her or her parents/siblings in the records.
Thank you!
Robin
Post Reply