Records from Torre del Greco
-
- Rookie
- Posts: 45
- Joined: 28 Jan 2016, 21:40
Records from Torre del Greco
Any suggestions would be greatly appreciated. I cannot locate records from Torre del Greco prior to 1900. I’ve scoured familysearch.com and the antenati endlessly seeking records pertaining to my family unsuccessfully. I saw a reference somewhere that suggested the records for the town were also kept in Torre Annunziata, those searches were not helpful either.
I’ve written letters and sent emails to Torre del Greco and the archivo di stato di Napoli and have never received a reply.
I was thinking of researching all the churches in Torre del Greco seeking baptismal info.
I’ve only located records issued within the US after their immigration.
Has anyone else encountered this issue?
I’ve written letters and sent emails to Torre del Greco and the archivo di stato di Napoli and have never received a reply.
I was thinking of researching all the churches in Torre del Greco seeking baptismal info.
I’ve only located records issued within the US after their immigration.
Has anyone else encountered this issue?
Re: Records from Torre del Greco
Can you write here what exactly you are looking for? What record (birth/marriage/death), names, and date.
Do you know that, for complaints made by citizens on the activities of municipal offices, you can write to URP - Ufficio Relazioni con il Pubblico (uffurp@comune.torredelgreco.na.it)?
http://www.comune.torredelgreco.na.it/i ... l-pubblico
URP - Ufficio Relazioni con il Pubblico
2° Settore - U.O. Servizi Demografici-Urp-Stampa
Dirigente 2° Settore : D.ssa.Luisa Sorrentino
Responsabile URP: D.ssa Ester Scognamiglio
Sede
L’ufficio Relazioni con il Pubblico è ubicato presso il complesso “La Salle”, in viale Campania,al piano terra.
Riceve il pubblico dal lunedì al venerdì, dalle ore 09.00 alle ore 13,30 ed il giovedì dalle ore 14,00 alle ore 15,30.
Contatti
Se desiderate formulare una domanda, richiedere informazioni su specifici servizi, potete contattarci scrivendoci all’indirizzo
uffurp@comune.torredelgreco.na.it
oppure telefonando ai numeri 0818830367- 0818830373 - 0818830375
.........
Accettazione di reclami e suggerimenti e proposte fatti dai cittadini sulle attività degli uffici comunali = Acceptance of complaints made by citizens on the activities of municipal offices.
Do you know that, for complaints made by citizens on the activities of municipal offices, you can write to URP - Ufficio Relazioni con il Pubblico (uffurp@comune.torredelgreco.na.it)?
http://www.comune.torredelgreco.na.it/i ... l-pubblico
URP - Ufficio Relazioni con il Pubblico
2° Settore - U.O. Servizi Demografici-Urp-Stampa
Dirigente 2° Settore : D.ssa.Luisa Sorrentino
Responsabile URP: D.ssa Ester Scognamiglio
Sede
L’ufficio Relazioni con il Pubblico è ubicato presso il complesso “La Salle”, in viale Campania,al piano terra.
Riceve il pubblico dal lunedì al venerdì, dalle ore 09.00 alle ore 13,30 ed il giovedì dalle ore 14,00 alle ore 15,30.
Contatti
Se desiderate formulare una domanda, richiedere informazioni su specifici servizi, potete contattarci scrivendoci all’indirizzo
uffurp@comune.torredelgreco.na.it
oppure telefonando ai numeri 0818830367- 0818830373 - 0818830375
.........
Accettazione di reclami e suggerimenti e proposte fatti dai cittadini sulle attività degli uffici comunali = Acceptance of complaints made by citizens on the activities of municipal offices.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
Slava Ukraine!
תחי ישראל
- Italysearcher
- Master
- Posts: 3446
- Joined: 06 Jan 2008, 19:58
- Location: Sora, Italy
- Contact:
Re: Records from Torre del Greco
I am sure you are aware that the officials of the Stato Civile of any town are not obliged to do research on behalf of anyone. They are required to provide copies of records for which you have a complete name and date within a reasonable amount of time. Most officials will look for one year before and after a calculated date BUT they are not obliged to do so.
I have always received records requested from Torre del Greco sometimes after I have 'jogged' their memory.
I would also like to say that I have been asked to decipher many requests written in English AND Italian that have arrived in offices from other countries. Sometimes, even I don't know exactly what you are asking for.
Do not use titles such as 'my GGrandfather' the officials really don't care about your relationship.
They want a name, a date, a father's name and a copy of some photo ID from you. That's all. If they want money, they will ask for it.
I have always received records requested from Torre del Greco sometimes after I have 'jogged' their memory.
I would also like to say that I have been asked to decipher many requests written in English AND Italian that have arrived in offices from other countries. Sometimes, even I don't know exactly what you are asking for.
Do not use titles such as 'my GGrandfather' the officials really don't care about your relationship.
They want a name, a date, a father's name and a copy of some photo ID from you. That's all. If they want money, they will ask for it.
Ann Tatangelo
http://angelresearch.net
Dual citizenship assistance, and document acquisition, on-site genealogical research in Lazio, Molise, Latina and Cosenza. Land record searches and succession.
http://angelresearch.net
Dual citizenship assistance, and document acquisition, on-site genealogical research in Lazio, Molise, Latina and Cosenza. Land record searches and succession.
-
- Rookie
- Posts: 45
- Joined: 28 Jan 2016, 21:40
Re: Records from Torre del Greco
I was not aware that a copy of my photo id was necessary! I’ll keep that in mind going forward.
-
- Rookie
- Posts: 45
- Joined: 28 Jan 2016, 21:40
Re: Records from Torre del Greco
Mmogno, did you copy and paste text from a webpage, your response confused me.
Re: Records from Torre del Greco
Thank you.
Re: Records from Torre del Greco
Hello, I am trying to obtain a birth certificate for my now deceased father, whom I believe was born in Torre Del Greco in 1926. He married my British mother in the UK and started a family. I visited Italy with my father as a child and his siblings and mother were all living in Torre Del Greco, so I assume that where my father was also born. I have emailed the city hall in Torre Del Greco and included a copy of my birth certificate. Should I have included a photo ID? If so, my ID is in my married name, so should I include my marriage certificate showing the change of name? Do I have a better change of getting a response with a letter to the town hall with photocopies, or email them? I have looked at websites who obtain Italian birth certificates for a fee, but the reviews are not encouraging. Any advice would be appreciated. Thanks.
Re: Records from Torre del Greco
An email should work, and you should include a copy of your passport or ID Card. Your surname should not be an issue. But you better write in Italian, if you can't someone here will surely be willing to help.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Re: Records from Torre del Greco
Thanks PippoM, for your reply. Can anyone confirm this email address is correct, as I've not had a reply (but I had included my birth certificate and not a photo id). Also, I've used google translation, so is this request for a copy of my father's birth certificate correct :
sindaco@comune.torredelgreco.na.it
Buona giornata, spero che possiate aiutarmi. Vorrei richiedere un certificato di nascita di mio padre nato in Torre Del Greco.
XXX XXX, nato il 20 marzo 1926.
In allegato a questa email ho allegato il mio documento di identità. Non vedo l'ora di sentire la tua risposta.
Saluti XXX
sindaco@comune.torredelgreco.na.it
Buona giornata, spero che possiate aiutarmi. Vorrei richiedere un certificato di nascita di mio padre nato in Torre Del Greco.
XXX XXX, nato il 20 marzo 1926.
In allegato a questa email ho allegato il mio documento di identità. Non vedo l'ora di sentire la tua risposta.
Saluti XXX
Re: Records from Torre del Greco
Just checked the email address above and it's doesn't exist...The only posts I can find for Torre de Greco comune are from 2017 and appear to be addressed to individuals and I'm getting timed out when I search for the comune online. Grateful for any advice on an email address requesting a birth certificate for 1926.
sindaco@comune.torredelgreco.na.it
Verifica
sindaco@comune.torredelgreco.na.it non esiste
sindaco@comune.torredelgreco.na.it
Verifica
sindaco@comune.torredelgreco.na.it non esiste
Re: Records from Torre del Greco
Hi,
Have you seen this?
https://torredelgreco.mycity.it/home
Also, this is the email address for the Ufficio URP. (Public Relations Office).
uffurp@comune.torredelgreco.na.it
Have you seen this?
https://torredelgreco.mycity.it/home
Also, this is the email address for the Ufficio URP. (Public Relations Office).
uffurp@comune.torredelgreco.na.it
Re: Records from Torre del Greco
Hi Farassino, I've tried both email addresses on your reply, but unfortunately both have been failed and returned, with the following message....Sorry, we were unable to deliver your message to the following address.
Re: Records from Torre del Greco
Hi Ann, "I have always received records requested from Torre del Greco"... I would like to ask if you are emailing these requests and if so, can you confirm the email address of the comune, as the one listed...sindaco@comune.torredelgreco.na.it... is being rejected and undelivered. ThanksItalysearcher wrote: 17 Dec 2017, 16:17 I am sure you are aware that the officials of the Stato Civile of any town are not obliged to do research on behalf of anyone. They are required to provide copies of records for which you have a complete name and date within a reasonable amount of time. Most officials will look for one year before and after a calculated date BUT they are not obliged to do so.
I have always received records requested from Torre del Greco sometimes after I have 'jogged' their memory.
I would also like to say that I have been asked to decipher many requests written in English AND Italian that have arrived in offices from other countries. Sometimes, even I don't know exactly what you are asking for.
Do not use titles such as 'my GGrandfather' the officials really don't care about your relationship.
They want a name, a date, a father's name and a copy of some photo ID from you. That's all. If they want money, they will ask for it.