Translation of Birth Record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
jimbomtl
Newbie
Newbie
Posts: 3
Joined: 08 Oct 2018, 11:10

Translation of Birth Record

Post by jimbomtl »

I believe this is the birth record of my great grandfather, Gaspare D'Angelo from 1881 in Marineo.

Thanks.
Attachments
1881 Birth Record #157 (1 of 2).png
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18124
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation of Birth Record

Post by Tessa78 »

#157 - dated 23 May 1881 in Marineo
Appearing before the official was Salvatore Dangelo, 36, citizen residing in Marineo, to declare that at 5:30 PM on the 20th of the current month, in the house at Via Priolo(?) #30, to Francesca Pescitore(?), his wife, citizen, residing with him.
The chid was given the name GASPARE

T.
erudita74
Master
Master
Posts: 8769
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Translation of Birth Record

Post by erudita74 »

The street in the town is Via Triolo. Also I believe that Francesca's surname is Tessitore.

Erudita
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18124
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation of Birth Record

Post by Tessa78 »

Yes, I was not sure of the first letter... "T"

T.
jimbomtl
Newbie
Newbie
Posts: 3
Joined: 08 Oct 2018, 11:10

Re: Translation of Birth Record

Post by jimbomtl »

Back in 2017 another user posted a question about finding baptismal records from Marineo and Adelfio responded asking for more details. Does this group have access to online baptismal records?

As shown above, I found my GGF birth record on microfiche thanks to FamilySearch.org. His name is Gaspare D'Angelo, born on 20 May 1881 in Marineo, father Salvatore, mother Francesca Tessitore. In America he went by James G. D'Angleo, but only officially changed his name to James Gaspare D'Angelo when he naturalized in 1921. I am trying to find his baptismal record to understand if there is a reason for his adoption of the name James. I initially thought it was his way to have a more American sounding name but I found his 1904 church marriage record in Boston and it has his name in latin as "Jacobum Gasparem D'Angleo". His brother Charles (born Ercole) is listed as a witness on the document but his name is listed as "Hercules D'Angelo" without any reference to his adopted name. That made me think that his baptismal name might be different from his birth name.

Any assistance is appreciated. Jim Wilcox ... jsw2222@hotmail.com
Post Reply