Could I get some help with the translation of the highlighted area? Specifically, I'm looking at where the husband's family is from. The record is from Monreale, Sicily. I'm attaching an unhighlighted as well.
Thank you. Robin
Can I get a translation...
-
- Rookie
- Posts: 61
- Joined: 10 Jan 2024, 01:32
- Location: St. Louis, MO USA
Can I get a translation...
- Attachments
-
Marriage - Giacomo di Thomaso and Catarina Virardo - highlighted.pdf
- (720.63 KiB) Downloaded 22 times
Thank you!
Robin
Robin
Re: Can I get a translation...
Hello!
I read "della terra di San Peri di Patti".
Now, I think Peri is Sicilian for Pietro, and there exists a town named "San Piero Patti"
https://www.google.it/maps/place/98068+ ... ?entry=ttu
I read "della terra di San Peri di Patti".
Now, I think Peri is Sicilian for Pietro, and there exists a town named "San Piero Patti"
https://www.google.it/maps/place/98068+ ... ?entry=ttu
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Re: Can I get a translation...
I agree with Pippo. San Piero Patti is a municipality in the Metropolitan City of Messina
https://en.m.wikipedia.org/wiki/San_Piero_Patti
https://en.m.wikipedia.org/wiki/San_Piero_Patti
-
- Rookie
- Posts: 61
- Joined: 10 Jan 2024, 01:32
- Location: St. Louis, MO USA
Re: Can I get a translation...
As always, happy to help you Robin.
Erudita
Erudita