translation for death record Annunziata Lozito

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
Jen5525
Veteran
Veteran
Posts: 196
Joined: 03 Sep 2016, 02:38

translation for death record Annunziata Lozito

Post by Jen5525 »

Hi all,

could someone assist with the translation of this. Interested in all of the names mentioned as reporting the death as well as testifying.

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2043445
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18381
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Tessa78 »

#277
Declarants: Rocco Lozito, 30, shoemaker residing Altamura; ad Domenico Lucarelli, 50, farmer residing Altamura.
Death at 3 AM today at the house in Via Manfredi #10.
Deceased was Annunziata Lozito 23, housewife residing in Altamura, born in Altamura to Giuseppe, farmer and Carmela Lucarelli, housewife.
She was the wife of Michele Calculli.
Witnesses to the act - Vitantonio Mar????ano, 29, farmer; and Michele Palasciano, 39, farmer, both residents of the town.

T.
Jen5525
Veteran
Veteran
Posts: 196
Joined: 03 Sep 2016, 02:38

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Jen5525 »

Hi Tessa,

thanks! so this adds another layer of confusion for us! A distant cousin (whose family this is) and I are trying to trace this line, particularly in relation to the mother of Annunziata (wife of Giuseppe), who we have in all other records as Domenica. We have her listed as the mother of Rocco on his birth (declarant above; who should be Annunziata's brother) as well many other records. We believe the last sibling in this line, Rosa, was born in 1899 and died shortly after birth. Here is the death record.

http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0

The confusing part is (1) this record has the mother as Carmella, not Domenica and (2) we can find no records at all for Domenica. much of the family relocated to the US just before 1920, including Giuseppe. On the US census in 1920, he is listed as a widow. But we can't find her death, or their marriage.

We're scratching our heads over this one!
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18381
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Tessa78 »

The writing is very difficult to read, and I may have read it incorrectly.
OR...
It may just be a mistake by the clerk.

I will take another look :-)

EDIT***

It could very well be Domenica... it looks very similar to the declarant's given name Domenico.

I would go with Domenica :-)

T.
Jen5525
Veteran
Veteran
Posts: 196
Joined: 03 Sep 2016, 02:38

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Jen5525 »

well...that DOES help :)! but still...on the hunt for Domenica's marriage, birth or death. I'll take any of them LOL!!! :D :lol:
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18381
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Tessa78 »

If Annunziata Lozito died 16 July 1914 at age 23, she would have been born about 1891 or so.
That would make the marriage of Domenica Lucarelli and Giuseppe Lozito sometime before 1891.
Are you certain that Rocco is a son of theirs? His birth would have been about 1884. Marriage sometime before that...

Will see what I can find.

T.
Jen5525
Veteran
Veteran
Posts: 196
Joined: 03 Sep 2016, 02:38

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Jen5525 »

thanks Tessa! Yes, Rocco is confirmed.

Angela on this forum assisted with that. He was indeed born in Altamura in 1884.

Birth No 611: Rocco Lozito
Altamura: 15 Septemer 1884
Father: Giuseppe Lozito, of Grumo, 23 (1861), cocchiere, living Altamura.
Mother: Domenica Lucariello, Giuseppe's wife, cucitrice
Rocco born 4 am, 13 September 1884, via La Maggiore, No 30, presented and named Rocco.
Side Note: Married 26 October 1908, Index 142, Altamura – marries Caterina Panaro

http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0

Yet, I couldn't find a marriage for them in Altamura going back to about 1878 or so. Giuseppe was born in Grumo Appula and I tried there too. :)
ddumont
Newbie
Newbie
Posts: 10
Joined: 06 Apr 2017, 01:28

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by ddumont »

Hello Tessa,

I've been following the string and would like to thank both you and Jennifer very much for your help! My name is Denise, the distant cousin Jennifer mentioned.

Yes, Rocco is the first born of several children to Domenica Lucariello and Giuseppe Lozito. Based on the birth record info, it appears certain that Annuziata is his sister. Here is Rocco's birth record:

http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0

Thank you!
Denise
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18381
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Tessa78 »

Happy to help! :-)

Hopefully, we are not done yet!

You may wish to add this to your files...
It is the Marriage Allegati (attachments) for Rocco's marriage to Caterina (1908- #142)
It includes his birth extract, her birth extract, the publication of banns and the certificate of no opposition.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2043445

AND***

While searching for the marriage of Annunziata Lozito, I stumbled across the marriage of another daughter of Giuseppe Lozito and Domenica Lucariello -- her name is Filomena Lozito.
#151
6 December 1907
Groom is Nicola Bonasoglia, 32, shoemaker
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2043445

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 18381
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Tessa78 »

You may already have this...
BIRTH of Annunziata Lozito in 1891.
#138
Here mother's surname is spelled Lucarelli
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0

T.
Jen5525
Veteran
Veteran
Posts: 196
Joined: 03 Sep 2016, 02:38

Re: translation for death record Annunziata Lozito

Post by Jen5525 »

wow Tessa! that's fantastic!! I don't think we had Filomena in our tree so that is a great addition :)! thanks so much!

As is the marriage allegati. We had Annuziata's birth I think, but glad to see that you found the same issue with the spelling of the name. :)

Oh...and we actually found Annuziata's marriage...in 1911...in New York City! The groom's name is the same as on her death record. She must have come back to Italy afterwards for some reason...it's a mystery so far!
Post Reply