cedrone
barbara was my first thought,,,then...
it does look it is costantini.
thank you for your efforts.
donna
Search found 1312 matches
- 20 Aug 2021, 21:34
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: town of marriage
- Replies: 7
- Views: 905
- 20 Aug 2021, 21:19
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: town of marriage
- Replies: 7
- Views: 905
Re: town of marriage
joe, you are correct - that is the mother's name.
i am asking about the bride's name in the margin notation - sorry if i was not clear.
thanks
donna
i am asking about the bride's name in the margin notation - sorry if i was not clear.
thanks
donna
- 20 Aug 2021, 21:03
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: town of marriage
- Replies: 7
- Views: 905
Re: town of marriage
http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... 0.jpg.html
1908 - ariano di puglia...
now i see it ,,,, would not have figured that one out...
any thoughts of bride?
1908 - ariano di puglia...
now i see it ,,,, would not have figured that one out...
any thoughts of bride?
- 20 Aug 2021, 20:55
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: town of marriage
- Replies: 7
- Views: 905
town of marriage
any thoughts on name of bride and location of marriage?
thanks for for help. donna
thanks for for help. donna
- 25 Jul 2021, 18:53
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: notation on birth act, pls
- Replies: 2
- Views: 1044
Re: notation on birth act, pls
most appreciative livio
donna
donna
- 25 Jul 2021, 14:06
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: notation on birth act, pls
- Replies: 2
- Views: 1044
notation on birth act, pls
http://dl.antenati.san.beniculturali.it/v/Archivio+di+Stato+di+Avellino/Stato+civile+italiano/Ariano+di+Pugliaoggi+Ariano+Irpino/Nati/1905/38/102008676_00529.jpg.html I appreciate any assistance with the notation below in quotes, please. i understand that the notation is of recognition , 14 oct 1914...
- 23 Jul 2021, 00:44
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: birth act help please
- Replies: 2
- Views: 1122
Re: birth act help please
THANK YOU very much, cedrone.
donna
donna
- 22 Jul 2021, 22:08
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: birth act help please
- Replies: 2
- Views: 1122
birth act help please
http://dl.antenati.san.beniculturali.it/v/Archivio+di+Stato+di+Avellino/Stato+civile+italiano/Ariano+di+Pugliaoggi+Ariano+Irpino/Nati/1905/38/102008676_00300.jpg.html Ariano Irpino birth act #445 Pietro Russo I understand this is a late registration of the birth act. I am not sure about the date of ...
- 05 Jul 2021, 18:39
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: confusion about marriage act
- Replies: 5
- Views: 1594
Re: confusion about marriage act
thanks again for this good idea.
donma
donma
- 04 Jul 2021, 23:36
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: confusion about marriage act
- Replies: 5
- Views: 1594
Re: confusion about marriage act
thank you, cedrone....that at least answers one question.
donna
donna
- 04 Jul 2021, 17:46
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Italian Transcription of a Death Record
- Replies: 6
- Views: 1691
Re: Italian Transcription of a Death Record
alfonso cagretario [unsure, too blurry], delegato dal sindaco,
guardia muncipale; rozzolla fedele, ??? [too blurry], pomeridiane. vico rosato #11, vita a troiano (lived in troiano in life), angela maria... vita a troiano, marito di angela..., guardia municipale, impiegato
donna
guardia muncipale; rozzolla fedele, ??? [too blurry], pomeridiane. vico rosato #11, vita a troiano (lived in troiano in life), angela maria... vita a troiano, marito di angela..., guardia municipale, impiegato
donna
- 04 Jul 2021, 17:00
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: confusion about marriage act
- Replies: 5
- Views: 1594
confusion about marriage act
http://dl.antenati.san.beniculturali.it/v/Archivio+di+Stato+di+Avellino/Stato+civile+italiano/Ariano+di+Pugliaoggi+Ariano+Irpino/Matrimoni/1912/144/101878855_00127.jpg.html act #4 i am confused by this....specifically where the marriage took place. someone suggested to me that it took place in arian...
- 25 Jun 2021, 12:52
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: marriage act help please
- Replies: 2
- Views: 1239
Re: marriage act help please
Thank you very much Livio for your efforts....this was a long act.
donna
donna
- 25 Jun 2021, 01:57
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: marriage act help please
- Replies: 2
- Views: 1239
marriage act help please
1908 marriage act # PII.10 http://dl.antenati.san.beniculturali.it/v/Archivio+di+Stato+di+Avellino/Stato+civile+italiano/Ariano+di+Pugliaoggi+Ariano+Irpino/Matrimoni/1908/140/101879394_00175.jpg.html i think this states that the bride Maria Carmela Guardabascio, who is in the town's jail, requested ...
- 19 Jun 2021, 01:31
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: marriage act help please
- Replies: 2
- Views: 950
Re: marriage act help please
as always, i am most appreciative of your help.
donna
donna