http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... ewsIndex=0
act #32
i am having difficulty understanding the side notation. i appreciate your help. thanks
donna
Search found 1312 matches
- 20 Mar 2021, 00:54
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: notation on birth act
- Replies: 3
- Views: 663
- 20 Mar 2021, 00:48
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: birth act help please
- Replies: 2
- Views: 598
birth act help please
http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... 9.jpg.html
act #7
i am a bit confused about what this act is saying. i appreciate your efforts.
thanks
donna
act #7
i am a bit confused about what this act is saying. i appreciate your efforts.
thanks
donna
- 20 Mar 2021, 00:39
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: who was in jail?
- Replies: 2
- Views: 589
who was in jail?
http://dl.antenati.san.beniculturali.it/v/Archivio+di+Stato+di+Avellino/Stato+civile+italiano/Ariano+di+Pugliaoggi+Ariano+Irpino/Nati/1898/31/101854478_00301.jpg.html?g2_imageViewsIndex=0 act #443 - this is second page http://dl.antenati.san.beniculturali.it/v/Archivio+di+Stato+di+Avellino/Stato+civ...
- 21 Feb 2021, 20:33
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: is my translation accurate?
- Replies: 2
- Views: 454
Re: is my translation accurate?
thank you so much.
donna
donna
- 21 Feb 2021, 19:23
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: is my translation accurate?
- Replies: 2
- Views: 454
is my translation accurate?
1895 act #PII.82 is this act stating that it is a copy from Napoli and that Francesco Francese, of deceased Nicola, born in Avellino residing in Cava dei Tirenni and Amalia dell'Abbedessa of deceased Antonio born in Avellino residing the same adopt Maria Manganiello, of Nicola and Maria Clericuzio, ...
- 13 Feb 2021, 16:09
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: birth act help
- Replies: 2
- Views: 476
Re: birth act help
thanks so much tessa.
donna
donna
- 13 Feb 2021, 15:04
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: birth act help
- Replies: 2
- Views: 476
birth act help
act #45
am i reading this accurately....
gaetana romano is recognizing angiolina danza, who was born 5 nov 1887, proietta, as her daughter.
thanks
donna
pg.2
am i reading this accurately....
gaetana romano is recognizing angiolina danza, who was born 5 nov 1887, proietta, as her daughter.
thanks
donna
pg.2
- 08 Feb 2021, 13:10
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: death notation on birth act
- Replies: 3
- Views: 593
Re: death notation on birth act
thankyou very much pippo...it is impressive that you could read that handwriting.
donna
donna
- 07 Feb 2021, 15:28
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: death notation on birth act
- Replies: 3
- Views: 593
death notation on birth act
birth act #267 - 1894 ariano di puglia.
any thoughts on the notation of death.....this is what i see....
dies 5 mar 1979 in marine?? hospital ???? act #950 P2B
thanks so much,
donna
any thoughts on the notation of death.....this is what i see....
dies 5 mar 1979 in marine?? hospital ???? act #950 P2B
thanks so much,
donna
- 31 Jan 2021, 00:00
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: anotation on birthact
- Replies: 3
- Views: 308
Re: anotation on birthact
thanks pippo....i have been thinking about this and wondered if the death was of the town official....
as always, i appreciate your help
donna
PS thanks to you, also, darkerhorse
as always, i appreciate your help
donna
PS thanks to you, also, darkerhorse
- 30 Jan 2021, 19:26
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: anotation on birthact
- Replies: 3
- Views: 308
anotation on birthact
acts # 322 and 323
this annotation is on several birth acts. i am confused by it. if i read the last line it is about the 'death of the same' ...who? i don't think it is the child named in the birth act because #323 has a notation that she died in 1981.
thanks for your assistance,
donna
this annotation is on several birth acts. i am confused by it. if i read the last line it is about the 'death of the same' ...who? i don't think it is the child named in the birth act because #323 has a notation that she died in 1981.
thanks for your assistance,
donna
- 23 Jan 2021, 19:18
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: town of death
- Replies: 2
- Views: 264
Re: town of death
many thanks
donna
donna
- 23 Jan 2021, 16:40
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: town of death
- Replies: 2
- Views: 264
town of death
#684 -
any thoughts on what the town of death is?
thanks
donna
any thoughts on what the town of death is?
thanks
donna
- 19 Jan 2021, 00:06
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: birth act help
- Replies: 2
- Views: 326
Re: birth act help
Thanks so much for clarifying this for me....i can see now where the del and della makes the relationship clear.
donna
donna
- 17 Jan 2021, 19:19
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: birth act help
- Replies: 2
- Views: 326
birth act help
act #471
i am assuming that mauro emilio di baroni e'eufemia is the father and giulia dei marchesi lattara is the mother. am i correct?
not sure who rachele d'addorio and giuseppe d'addorio are other than he is a lawyer.
any clarification is most appreciated.
donna
i am assuming that mauro emilio di baroni e'eufemia is the father and giulia dei marchesi lattara is the mother. am i correct?
not sure who rachele d'addorio and giuseppe d'addorio are other than he is a lawyer.
any clarification is most appreciated.
donna